-
Thème prioritaire : Intégration des politiques sociales et économiques
الموضوع ذو الأولوية: تكامل السياسات الاجتماعية والاقتصادية
-
Sous-programme 1 Politiques de gestion intégrées des ressources régionales pour le développement durable
تكامل السياسات من أجل إدارة الموارد الإقليمية لتحقيق التنمية المستدامة
-
Il est indispensable à cette fin de coordonner les activités au niveau national et d'intégrer les politiques sectorielles.
ولهذا الغرض، من الضروري التنسيق على الصعيد الوطني وتكامل السياسات القطاعية.
-
En Bosnie-Herzégovine, comme au sein de l'Union européenne proprement dite, l'intégration politique repose sur la croissance économique et sur la coopération.
وكما هو الحال في الاتحاد الأوروبي نفسه، يستند التكامل السياسي في البوسنة إلى النمو والتعاون الاقتصاديين.
-
Que les Deuxième et Troisième Commissions se réunissent plus fréquemment en séances mixtes pour intégrer les politiques sociales et économiques.
أن تعقد اللجنتان الثانية والثالثة اجتماعات مشتركة أكثر تواترا لكفالة تكامل السياسات الاجتماعية والاقتصادية.
-
Élaboration d'un cadre approprié pour l'intégration et l'harmonisation des politiques économiques et sociales.
وضع إطار ملائم للتكامل ومواءمة السياسات الاقتصادية والاجتماعية؛
-
Dans toute la mesure du possible, du personnel de la Division militaire du Département des opérations de maintien de la paix participera à ces réunions pour y faire part de la position du Siège et améliorer la coordination.
وينبغي التنسيق بين الاجتماعات المنتظمة لقواد القوات وبين اجتماعات الممثلين الخاصين زيادة في تسهيل التكامل السياسي والعسكري بين البعثات.
-
Un progrès important a été réalisé en 2002 avec l'adoption de conclusions concertées sur la question de l'intégration des politiques économiques et sociales.
وقد تحققت نتيجة مهمة في عام 2002 باعتماد الاستنتاجات المتفق عليها بشأن مسألة تكامل السياسات الاقتصادية والاجتماعية.
-
Des résultats importants ont été obtenus en 2002 lorsque la Commission a fait siennes les conclusions concertées générales concernant l'intégration des politiques économiques et sociales.
وقد تحققت نتيجة مهمة في عام 2002 حينما اعتمدت اللجنة الاستنتاجات الشاملة المتفق عليها بشأن تكامل السياسات الاقتصادية والاجتماعية.
-
Elle a, entre autres, organisé plusieurs ateliers nationaux sur l'intégration des politiques et programmes qui intéressent l'énergie et le développement rural.
وقامت في جملة أنشطة أخرى بتنظيم عدد من حلقات العمل الوطنية بشأن تكامل السياسات والبرامج المتعلقة بالطاقة والتنمية الريفية.